Давно не попадалось мне книги, необходимость оторваться от которой вызывает почти болезненное ощущение. Эта — именно такая. Прочиталась просто залпом, как стакан клюквенного морса в жару.
Сюжет — о человеке, точнее, существе, рождённом людьми, но в самого рождения воспитанном марсианами. Марсиане радикально отличаются от людей и физически, и психологически, и духовно, и по образу жизни. Так что человек, в 20-летнем возрасте привезённый обратно на родную планету, только выглядел человеком, а думал как марсианин. И обладал непривычными человеку способностями (самыми простыми из которых были телекинез и управление телом на клеточном уровне). Человека зовут Майкл, и волею судеб и, вопреки пожеланиям правительства федерации, он попадает в компанию хороших людей, во главе с Джубалом Харшоу — преклонного возраста доктором, юристом, философом и просто мудрым человеком. Книга на 90% «цепляет» именно этим персонажем. Джуффин Халли отдыхает.
— Знаешь, начальничек, ты своей логичностью кого хочешь достанешь.
— Да, логика в диспуте — прием грубый и нечестный.
Автор чертовски здорово описывает менталитет марсианина и взгляд через его призму на привычные человеческие убеждения, верования и ценности. Местами встречается откровенный стёб на тему религии, политики и морали. Местами — рассуждения и вопросы, внезапно ставящие под сомнение привычные убеждения на тему, например, каннибализма или «свободной любви».
Несколько цитат на тему
веры:
— А чего тут и думать! Ну, в церковь-то я хожу довольно редко, но воспитывали меня по всем правилам. У меня есть вера.
— Рад за тебя. Я-то лично никогда не понимал, как это Господь мог понадеяться, что люди сами, на основе одной только веры, выберут из множества религий единственную истинную. Довольно легкомысленный подход к управлению вселенной.***
«Ты еси Бог». Это не благая весть, вселяющая радость и надежду. Это вызов — бесстрашное, безоговорочное принятие личной ответственности за все. Но мне редко удается донести эту мысль до людей. Очень немногие — только те, кто сейчас здесь, с нами, — сумели понять меня, приняли как сладкое, так и горькое, испили его до дна, огрокали. Другие — сотни и тысячи других — либо упорно воспринимали безжалостную истину, что Они суть Бог, как некий приз без соревнования, «обращение», либо столь же упорно ее игнорировали. Что бы я ни говорил, эти последние продолжали считать Бога чем-то внеположным себе. Кем-то таким, кто страстно мечтает прижать к своей груди каждого ленивого тупицу, дать ему покой и блаженство. Они не хотели, а может, и не могли уяснить себе, что никто ничего за них не сделает, что им придется самим прилагать усилия — и что все их беды и невзгоды суть дело их собственных рук.
любви:
— Чувство, заставившее тебя бежать, называется совсем иначе. Ты можешь сказать, что такое «любовь»?
— Что? Слушай, да брось ты эти свои штучки. Этим вопросом занимались все, от Шекспира до Фрейда, и никто еще не дал мал-мала вразумительного ответа. Я только знаю, что она причиняет страдание.
— Не знаю уж, как там Шекспиры, — ядовито заметил Джубал, — но я могу дать тебе совершенно точное определение. Любовью называется такое состояние, когда счастье другой личности становится для тебя важнее твоего собственного.***
Ревность — это болезненное состояние, а любовь — здоровое. Незрелый разум зачастую их путает, либо считает, что чем больше любовь, тем больше и ревность, когда в действительности они почти несовместимы, одна почти не оставляет места для другой.
секса:
Знаешь, Бен, этика секса — проблема очень заковыристая. Каждый из нас вынужден вслепую, на ощупь искать мал-мала приемлемое ее решение — либо жить по нелепым, неработоспособным, пагубным нормам так называемой «морали». Почти все мы знаем, что этот кодекс плох, почти каждый из нас его нарушает. Но мы платим ему отступного — чувством вины и лицемерной болтовней.
***
Вот так и ты, Бен. Ты считаешь себя свободной личностью и напропалую нарушаешь нормы морали. Но, столкнувшись с новой для себя проблемой сексуальной этики, ты сверяешь ее со все тем же иудео-христианским кодексом — и твой желудок рефлекторно сжимается, из чего ты делаешь вывод, что ты прав, а они не правы.***
В заповедях сказано: «Не желай жены ближнего твоего». Результат? Через силу соблюдаемое целомудрие, прелюбодейство, ревность, побои, а иногда и убийства, разрушенные семьи и изуродованные дети — и жалкое, только бы никто не заметил, заигрывание, унизительное и для мужчины, и для женщины. Ну и соблюдается эта заповедь, хоть когда-нибудь? Если человек поклянется на Библии, что он ни разу не желал жены ближнего своего потому, что это запрещено заповедью, я сделаю вывод, что он либо сам себя дурачит, либо обладает патологически низкой сексуальностью. Любой мужчина, способный зачать ребенка, желал многих и многих женщин, пусть он даже никогда не давал этим желаниям волю.***
Психологическая импотенция — если духовное слияние не предшествует слиянию плоти.
благодарности, благотворительности и прочих норм морали:
Давай разберемся сразу: ни в каком ты передо мной не в долгу. Это просто невозможно — все, что я делаю, я делаю исключительно для собственного удовольствия. Как и все остальные обитатели этой планеты, только я это четко осознаю. Так что не изображай, пожалуйста, никаких не существующих долгов, ведь еще немного, и ты попытаешься вызвать у себя чувство благодарности, а это первый опасный шаг на пути к полному моральному разложению. Грокаешь?
[…]
У японцев есть пять различных формулировок для «благодарю вас», и все они обозначают различную степень оскорбленной неприязни. Вот бы английскому языку такую внутреннюю честность! Но зато английский может дать определение чувств, на которые нервная система человека попросту не способна. Например «благодарность».
— Джубал, ты заскорузлый старый циник. Я благодарна тебе и буду благодарна впредь.
— А ты — малолетняя сентиментальная дура, то есть мы составляем взаимодополняющую пару. Так что давай смотаемся на выходные в Атлантик-Сити вдвоем, без никого больше и погрузимся в пучину порока.
— Джубал!
— Ну что, убедилась, чего стоит вся твоя благодарность?
***
Как бы там ни было, я предпочитаю не нарушать покой человека, мирно отдыхающего в сточной канаве. Всякая там благотворительность похожа на лечение гемофилии, лучше всего позволить гемофилику истечь кровью, прежде чем он наплодит себе подобных.***
Правильно Тим говорит — не грокаю я лохов. Но поработать с карнавальщиками было очень полезно… Я грокаю, что теперь я грокаю лохов немного лучше, чем раньше.
— Не нужно называть их лохами — это карнавальщики так говорят, а мы уже не карнавальщики. Люди они, просто люди, а никакие не «лохи».
— Мне грокается, что они все-таки лохи.***
Да и вообще содержание Храма обходилось нам дешевле, чем тебе — твоего дома. Если не считать начальных капиталовложений, все наши траты сводились к покупке еды и всякой там одноразовой мелочи, а что до развлечений, мы сами себя развлекаем. Мы тратили так мало денег, что я иногда прямо не знал, куда девать все наши поступления.
— А зачем тогда сбор пожертвований?
— Что? Понимаешь, Джубал, с них непременно нужно брать деньги. Лохи не ценят то, что достается им бесплатно.***
Вот если бы ты дал им нечто серьезное, осязаемое — вроде телевизора или игорного автомата, — они были бы в поросячем восторге, так нет же, ты дал им Истину. Или часть Истины. А кому она нужна, эта твоя Истина?
Увлекательность: 5+
Познавательность: 5
Кстати, в оригинале он ещё лучше и впечатляюще (это и про «Дюну», и про «Чужого…», и — раз уж мы заговорили про лучшее в НФ — про Дугласа Адамса и его «Hitchhiker’s Guide to the Galaxy»).
Ещё одно совпадение… :)
Если «Дюна» Фрэнка Герберта для меня — лучшее произведение в жанре твёрдой НФ, то «Чужак…» Хайнлайна — практически лучший социально-философский НФ-роман